Archivi tag: libri antichi

Pietra di Palermo – Testo tradotto in Italiano

La pietra di Palermo esiste in frammenti (1 a Palermo, in Sicilia,
4 a Cairo e 1 a Londra). È breve, di anno in anno
Conti di eventi importanti, soprattutto cerimonie, feste e festival
rituali. Un arco di palme si affaccia su ogni registro
Che rappresenta un anno. La traduzione di ogni registro
Perciò dovrebbe iniziare con l’anno di … che sarà
omessa.

 

2a riga: parte del regno di un re, più probabilmente Djer (1 °
Dinastia).
Registro 1: wD (yt) Hrw ms (w) t inpw,
Tour processionale (viaggio illuminato) di Horus, Nascita di Anubis
(“Nascita” qui e sotto probabilmente si riferisce all’erogazione a
Statuetta dedicatrice o fare uno standard che dopo un rituale
Creduto di diventare vivo).
Registro 2: Abd 6 hrw 7, 6 mesi e 7 giorni (tempo
Periodo dell’anno lasciato a causa della morte del re).
Registro 3: Abd 4 hrw 13 zmA tAwi pXr HA inb,
Il mese 4 e il giorno 13 (ora della nuova ascensione al re
Trono), Unificazione dell’Egitto superiore e inferiore (rappresentata da
Le loro piante araldiche intorno al segno zmA unite), il
Festival “Andare intorno al muro”. (Entrambi “coronazione”
Le cerimonie legittimano l’assunzione del nuovo governatore
trono).
Registro 4: wD (yt) Hrw HAb dSr,
Tour processionale di Horus, Desher-Festival.
Registro 5: ms (w) t zAwi essere, nascita di due
Bambini reali del basso Egitto ..
Registro 6: 1 wD (yt) Hrw kAp […] Processionale
Tour di Horus, asilo reale […].
Registro 7: Hwt-nTr sxm-nTrw HA HAb-zkr,
[Progettando] il tempio “Potere degli Dei”, partecipazione di
Il Festival di Seker.
Registro 8: wD (yt) Hrw ms (w) t sSAt, Processionale
Tour di Horus, Nascita di Seshat.
Registrare 9: xa (t) (n) swt ms (w) t mnw, aspetto di
Il re dell’Alto Egitto (una cerimonia o un festival), Nascita di
Min.
Registro 10: wD (yt) Hrw, ms (w) t inpw,
Tour processionale di Horus, nascita di Anubis.
Registro 11: zp tp Dt-HAb, prima volta della DjetFestival.

 

Terza riga: parte del regno di un re, più probabilmente Den (1 °

Dinastia).
Registro 1: 2 aHa Hwt-nTr HkA zAw,
Partecipazione (illuminata in piedi) al tempio di Heka in Sais.
Registro 2: sqr iwntiw, colpendo il beduino3
.
Registrati 3: xawwi4
Nswt-biti HAb-sd, Doppio
Aspetto (in gloria) del re dell’alta e inferiore
Egitto, Heb-sed.
Registro 4: imnt mHtt S (mA) w iAbt rxyt nbt,
[Numerazione] tutte le persone di ovest, nord, sud e est.
Registro 5: zp 2 Dt-HAb, seconda volta del Festival di Djet.
Registro 6: Hwt-nTr swt-nTrw HA HAb-zkr,
[Progettando] il tempio “Troni degli Dei”, presenza
Del Festival di Seker.
Registro 7: pD sSnw Hm-sSAt aA wr Hwt-nTr
Swt-nTrw, allungare il cordone (nella cerimonia di fondazione) di
Il Seshat-prete per la grande porta del tempio “Troni”
Degli Dei “.
Registro 8. wpt S (i) Hwt-nTr swt-nTrw
Stt db, aprendo il lago del tempio “I troni della
Dei “, arrampicando un ippopotamo (forse un rituale).
Registrare 9: aHa nni- (n) sw (t) xm inb HriS.f,
Frequentando il santuario di pietra di Herishef (Arsaphes di Plutarco,
Creatore ram-dio) di Heracleopolis Magna.
Registro 10: na (t) saH- (n) swt hwt wr-kA, tour
A Sahnesut, colpendo Werka. (Il nome della città wr-kA
È una costruzione nfr-Hr, “grande spirito”.)
Registro 11: ms (w) t sd, Nascita di Sed (sacral god,
Forma precoce di Wepwawet). (Come notato sopra, punti “nascita”
Per fare lo standard.)
Registro 12: xa (t) essere zp tp pHrr Hpw,
Aspetto del re del basso Egitto, la prima esecuzione di
La Apis Bull.
Registro 13: ms (w) t sSAt mAfdt, Nascita di Seshat e
Mafdet (protettrice felina-divinità).
4a Riga: Registrazione degli eventi durante il regno di
Re Nynetjer (seconda dinastia):
Registro 1: xa (t) (n) swt pD sSnw Hwt Hrw-rn,
Aspetto del Re dell’Egitto Superiore, allungando la
Cavo per il tempio Horus-Ren.
Registro 2: wD (yt) Hrw zp 4 Tnwt, Processionale
Tour di Horus, quarta volta del censimento (enumerazione lit.).
Registro 3: xawwi nswt-biti [A] pd anx Hpw,
Doppio aspetto del re dell’Alto e del basso Egitto,
L’esecuzione della (viva) Apis Bull.
Registro 4: wD (yt) Hrw zp 5 Tnwt, Processionale
Tour di Horus, quinta volta del censimento.
Registro 5: xa (t) be zp 2 HAb-zkr, Aspetto di
Il re del basso Egitto, la seconda volta del Festival di Seker.
Registro 6: wD (yt) Hrw zp 6 Tnwt, Processionale
Tour di Horus, 6 ° volta del censimento.
Registro 7: zp tp Hr-pt-dwA ad Sm-ra
Ad mHw, la prima volta del festival “Horus of Heaven”
Hacking le città Shemra e Mehu.
Registro 8: wD (yt) Hrw zp 7 Tnwt, Processionale
Tour di Horus, settima volta del censimento.
Registro 9: xa (t) essere zp 2 pHrr Hpw,
Aspetto del re di basso Egitto, seconda esecuzione del
Apis Bull.
Registro 10: wD (yt) Hrw zp 8 Tnwt, Processionale
Tour di Horus, 8 ° volta del censimento.
Registro 11: xa (t) be zp 3 HAb-zkr, Aspetto
Del re del basso Egitto, terza volta del Festival di Seker.
Registro 12: wD (yt) Hrw zp 9 Tnwt, Processionale
Tour di Horus, 9 ° volta del censimento.
Registrare 13: xa (t) essere mAaw (n) sw (t) Dt-HAb nxbt,
Aspetto del re del basso Egitto, offerta del re
Alla dea Nekhbet, Djet-Festival.
Registro 14: wD (yt) Hrw zp 10 Tnwt, Processionale
Tour di Horus, 10 ° volta del censimento.

Riga 5: Registrazione degli eventi nel regno di Re
Khasekhemwy e King Djoser (3a dinastia).
Registro 1: wD (yt) Hrw zp 6 Tnwt, Processionale
Tour di Horus, 6 ° volta del censimento.
Registro 2: xawwi nswt-biti qd inr nTrt mn,
Doppio aspetto del re dell’Alto e del basso Egitto,
Edificio in pietra di “Dea dura”.
Registro 3: wD (yt) Hrw zp 7 Tnwt nby,
Tour processionale di Horus, censimento dell’oro (fabbri).
Registro 4: ms (w) t xa-sxmwi, nascita di Khasekhemwy.
Registro 5: wD Hrw zp 8 Tnwt nby,
Tour processionale di Horus, censimento dell’oro.
Registro 6: zp 4 in (t) mH bAkt inb dwA-Df (A),
4 volte completando l ‘opera del muro di
Duadjefa.
Registro 7: Abd 2 hrw 13 xawwi nswt-biti
ZmA tAwi pXr HA inb, 2 ° mese e 13 ° giorno, Dual
Aspetto del re dell’Alto e del basso Egitto, Uniting
Le Due Terre, il festival “Andare intorno al muro”.
Registro 8: xawwi nswt-biti (n) swt
Ib (w) snwt, Doppia Aspetto del Re dell’Alto e
Basso Egitto, [introduzione] del re al rifugio (di
Purificazione) “Santuario”.
Registro 9: wD (yt) Hrw ms (w) t mnw, Processionale
Tour di Horus, nascita di Min.
Registro 10: xawwi nswt-biti pD sSnw HwtnTr
QbH-nTrw, Doppia Aspetto del Re di Alta e
Lower Egypt, allungando il cavo per il tempio
“Rinfrescamento degli Dei”.

Riga 6: Registrazione degli eventi nel regno di Re Sneferu
(4a dinastia).
Registro 1:

MH bAk (t) mr (w) dwA-tAwi mH 100 dpt
16 (n) swt dpt 60 ad tA-nHs int anx-sqr 7000 iwA-awt 200.000
Qd inb SmAw tA-mHw snfrw Hwwt int dpt 40 mH aS,
Il completamento del lavoro di una barca di dua-taui da 100 cubiti di meru,
60 barche reali del tipo 165
, Hacking la terra del
Nubians portando 7000 prigionieri catturati, 200000 bestiame,
Costruzione di un muro Alta e Bassa Egitto “Recinzioni di
Sneferu “, portando 40 barche piene di legno di cedro
Registro 2:
Irt Hwt 35 Szp mr (w) 122 mH bAk (t) aS dwAtAwi
MH 100 dpt mr (w) mH 100 dpt 2 7 Tnwt
Costruzione di 35 recinti, ricevendo 122 bue, completamento
Del lavoro di una barca dua-taui di 100 cubi di legno di cedro, 2 100-
Cubi di legno meru-legno, settima volta del censimento.
Registro 3:
SaHa HDt snfrw tp r sbxt (r) sw nt snfrw tp r sbxt mHtt irt aAw
AH- (n) swt aS zp 8 Tnwt, costruendo la “Corona Bianca di
Sneferu sulla parte superiore del Gateway meridionale “e” Red
Corona di Sneferu sulla parte superiore del Gateway Nord, ”
Facendo porte in cedro del palazzo del re, 8 ° volta di
Il censimento.

Codice di Urukagina – Testo tradotto in Italiano

“LE PRATICHE DEGLI ULTIMI GIORNI”

Da tempo immemorabile, dal momento che il grano di seme (prima) spuntò fuori, il caposquadra aveva le barche a carico per il suo beneficio, il capo pastore aveva i capretti a suo carico, il capo pastore aveva le pecore responsabili della sua Vantaggio personale; Il pescatore capo aveva i posti di pesca responsabili a proprio vantaggio. Il sacerdote incantato misurò l’affitto d’orzo (a proprio vantaggio) ….
I [buoi dei templi del dio hanno arato i giardini degli ensi; I giardini ei campi del cetriolo degli ensi erano nei migliori campi degli dei; Gli asini ed i buoi dei sacerdoti furono tolti (dagli ensi). Le razioni di orzo [reddito] dei sacerdoti sono stati amministrati dagli uomini degli ensi ….

Nel giardino di un umile persona un prete potrebbe tagliare un albero o portare via il suo frutto. Quando un morto veniva messo nella tomba, era necessario consegnare in suo nome sette vasetti di birra e 420 pane di pane. Ne uh-mush priest ricevette una metà di pietra d’orzo, un vestito, un turbante e un letto. Ne assistente del sacerdote ha ricevuto un quarto di pietra d’orzo …

Il lavoratore era costretto a pregare per il suo pane; La gioventù è stata costretta a lavorare nell’a-zar-la. Le case degli ensi, i campi degli ensi, le case della moglie di Enzi, i campi della moglie di Enzi, le case dei figli dell’Enzi, i campi dei figli dell’Enzi – tutti erano riuniti tra loro. Ovunque dal confine al confine c’erano i preti-giudici [mash-kim] … Tali erano le pratiche dei giorni precedenti.

HA FREED THE INHABITANTS OF LARASH ”

Quando il dio Ningirsu, il guerriero del dio Enlil, concedeva alla nave di Lagash a Urukagina, prelevandolo da tutta la popolazione, [Ningirsu] gli ordinò (il restauro) del modo divinamente decretato della vita di ex giorni. Lui [Urukagina] ha eseguito le istruzioni del suo lugale divino, Ningirsu.
Ha rimosso il caposquadra responsabile delle barche. Ha rimosso il pastore capo responsabile degli asini e delle pecore. Ha tolto il pescatore di testa dai posti di pesca. Ha rimosso il tallone del magazzino dalla sua responsabilità di misurare la razza d’orzo ai sacerdoti di incantesimo … Ha rimosso il funzionario del palazzo incaricato di raccogliere la tassa dai sacerdoti.

Le case degli ensi ei campi degli ensi furono restaurati al dio Ningirsu. Le case della moglie di Ensi ei campi della moglie di Ensi furono ripristinati alla dea Bau. Le case dei bambini di Ensi ei campi dei figli di Ensi furono restaurati al dio Shulshaggana.

Dappertutto, dal confine al confine, nessuno parlava di giudici di prete (mashkim).

Quando un uomo morto fu posato nella tomba, solo tre vasetti di birra e ottanta pagnotte di pane furono consegnati in suo nome. Il sacerdote uh-mush ricevette un letto e un turbante. L’assistente del sacerdote ha ricevuto un’ottava pietra d’orzo ….

Il giovane non era obbligato a lavorare nell’a-zar-la; Il lavoratore non era costretto a pregare per il suo pane. Il prete non invase più il giardino di una persona umile.

Anche lui decretò: Se un buon ass è nato a un cliente e il suo sovrintendente gli dice: “Comprenderò se da te”, allora se vuole venderlo dirà: “Pagami quello che mi piace”; Ma se non vuole vendere, il sovrintendente non deve forzarlo. Se la casa di un uomo potente è accanto alla casa di un cliente e se il potente gli dice: “voglio comprarla”, allora se vuole vendere dirà: “pagami in argento tanto Come mi soddisfa “o” rimborsami con una quantità equivalente di orzo “; Ma se non vuole vendere, l’uomo potente non deve forzarlo.

CONCLUSIONE

Lui [Urukagina] ha liberato gli abitanti di Lagash da usura, controlli onerosi, fame, furto, omicidio e sequestro (della loro proprietà e persone). Ha stabilito la libertà (di un tipo). La vedova e l’orfano non erano più alla mercé dei potenti: era per loro che Urukagina fece la sua alleanza con Ningirsu.